🌟 양다리(를) 걸치다[걸다]

1. 양쪽에서 이익을 보기 위해 양쪽 편과 모두 관계를 가지다.

1. POSER (PENDRE) DEUX JAMBES: Avoir une relation avec deux parties à la fois afin de tirer des profits de ces deux parties en même temps.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 난 졸업을 하면 회사를 다니면서 대학원에도 진학할 거야.
    When i graduate, i'm going to work and go to graduate school.
    Google translate 잘 생각해 봐. 처음부터 일과 공부에 양다리 걸치다가 하나도 제대로 하기 힘들 수도 있어.
    Think about it. you can't do anything right after you've been working and studying from the beginning.

양다리(를) 걸치다[걸다]: put each of one's two legs on different places; try to have it both ways; play a double game,両足をかける。二股をかける,poser (pendre) deux jambes,apoyar [enganchar] las dos piernas,,хоёрдмол байдал, хоёрдмол амьдрал,chơi hai mang, bắt cá hai tay,(ป.ต.)เกี่ยวขาทั้งสองข้าง ; จับปลาสองมือ(จีบสองคนในคราวเดียว), เหยียบเรือสองแคม(สนับสนุนทั้งสองฝ่าย),merangkap,вести двойную игру; встречаться одновременно с двумя женщинами,脚踏两只船,

💕Start 양다리를걸치다걸다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Habitat (159) Présenter (famille) (41) Expressions vestimentaires (110) Relations humaines (255) Événements familiaux (fêtes) (2) Amour et mariage (19) Comparer des cultures (78) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Saluer (17) Arts (76) Trouver son chemin (20) Gestion économique (273) Loisirs (48) Architecture (43) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Santé (155) Philosophie, éthique (86) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Vie en Corée (16) Aller au cinéma (105) Apparence (121) Sciences et technologies (91) Parler du temps (82) Problèmes sociaux (67) Culture alimentaire (104) Utiliser des services publics (59) Aller à l'hôpital (204) Vie quotidienne (11) Métiers et orientation (130) Raconter une maladresse (28)